Шановні клієнти, функція willsoor.com.ua обмежена

Просимо вибачення, але у зв'язку з ситуацією, що склалася, ми не можемо відправити замовлення. Ми не можемо гарантувати доставку замовлення.

info@willsoor.com.ua

Умови та положення

компанії next SALE, s. r. o., розташованої за адресою Poštovní 244, 739 61 Třinec, ідентифікаційний номер: 01558951.

1. Вступні положення

1.1. Ці Умови та положення (надалі «Умови») регулюють взаємні права та обов'язки Продавця та Клієнта відповідно до положень §1751 пункту 1 Закону № 89/2012 Цивільного кодексу Чеської республіки. Вони також регулюють права та обов'язки Постачальника та Користувача, пов'язані з обліковим записом Користувача.

1.2. Щодо Термінів, наступні з них уживаються з великої літери:

Веб-сайт
Ми вважаємо веб-сайтом програму, і, відповідно, додаток, доступні онлайн за адресою www.willsoor.com.ua. Основна їхня функція - можливість перегляду, вибору та замовлення товарів Користувачем

Договір
договір купівлі-продажу, укладений між Продавцем та Клієнтом

Користувач
особа, що користується Обліковим записом Користувача

Кошик
частина веб-сайту, яка автоматично генерується шляхом активації Клієнтом кількох функцій, серед яких додавання, вилучення та зміна кількості товарів

Обліковий запис Користувача
частина веб-сайту, доступна одному конкретному Користувачеві, що створюється шляхом Реєстрації та доступна після підтвердження даних для доступу

Клієнт
клієнт відповідно до положень §2079 Цивільного кодексу Чеської республіки

Продавець
продавець відповідно до положень §2079 Цивільного кодексу Чеської республіки, надалі «next SALE, s. r. o.»

Постачальник
особа, яка уможливлює користування обліковим записом Користувача; next SALE, s. r. o.

Споживач
будь-хто, хто за галуззю своєї діяльності чи родом занять укладає Договір із Продавцем

2. Обліковий запис Користувача

2.1. Користувач має право створити Обліковий запис Користувача на Веб-сайті для більш простого замовлення товарів.

2.2. Користувач створює Обліковий запис Користувача наступним чином: він заповнює принаймні необхідні дані на Веб-сайті, а саме своє ім’я, прізвище, розрахункову адресу, електронну адресу, логін та пароль, і зберігає ці дані. Водночас він повинен погодитися з Умовами та з Обробкою персональних даних (надалі «Реєстрація»).

2.3. Ми вважаємо дані, введені в Обліковому записі Користувача, правдивими та повними. Відповідальність за можливі неточності покладається виключно на Користувача.

2.4. Для доступу до Облікового запису Користувача необхідні реєстраційні дані, тобто логін та пароль (надалі «реєстраційні дані»). Користувач і Постачальник зобов'язані тримати ці дані в таємниці.

2.5. Користувач не має права дозволяти іншим людям користуватися його Обліковим записом.

2.6. Постачальникові дозволяється видалити обліковий запис Користувача, особливо у випадку, якщо Користувач залишається неактивним довше одного року або якщо Клієнт порушує його права, пов'язані з Договором, включаючи Умови.

2.7. Користувачеві відомо про ймовірність того, що його обліковий запис може іноді бути недоступним, особливо у випадку обслуговування програмно-технічного забезпечення Постачальника або обслуговування програмно-технічного забезпечення третьої сторони.

2.8. Для Користувача існують такі самі обмеження, як у пунктах 9.9 та 9.10.

3. Укладення Договору

3.1. Усі згадки про товари на Веб-сайті Продавця є лише інформацією, і Продавець не зобов’язаний укладати Договір стосовно цих товарів. Положення § 1732 Цивільного кодексу Чеської республіки не застосовуються.

3.2. Якщо Клієнт хоче замовити товари, він повинен занести їх у кошик із зазначенням кількості товару, а потім заповнити форму на Веб-сайті, яка містить:

  • a) інформацію щодо замовленого товару, його кількості,
  • б) інформацію щодо cплати ціни,
  • в) інформацію щодо доставки, та
  • d) інформацію щодо витрат, пов'язаних із доставкою,
  • e) інформацію щодо імені та прізвища Клієнта, його розрахункової адреси, його електронної адреси. Якщо Клієнт збігається з Користувачем, ці дані вводяться автоматично (надалі «Замовлення»).

3.3. Можлива перевірка та зміна введених даних, а також є можливість виявити та виправити можливі помилки, допущені при Замовленні.

3.4. Замовлення підтверджується, коли Клієнт натискає кнопку «Замовити», це Пропозиція (надалі «Пропозиція»), і вона є обов’язковою для Клієнта.

3.5. Клієнт негайно отримує підтвердження Замовлення від Клієнта на електронну пошту. Продавець надсилає підтвердження на електронну адресу Клієнта, вказану в Обліковому записі Користувача або при Замовленні. Коли Продавець підтверджує Замовлення, це означає прийняття умов Договору (надалі «Прийняття»).

3.6. Text UA  - Можливе укладання Договору українською мовою.

3.7. Договір протягом п'яти років зберігається Продавцем у електронній формі. Клієнт може отримати доступ до нього через свій Обліковий запис.

3.8. Право власності передається Клієнтові в момент сплати всієї ціни товару, як це зазначено в Договорі.

4. Умови оплати

4.1. На Веб-сайті міститься інформація про товари, включно з ціною товарів (надалі «Ціна»). У ціну включено ПДВ та всі інші збори. Ціна дійсна при публікації на Веб-сайті. Це не впливає на можливість Продавця укладати Договір індивідуально.

4.2. Клієнт зобов’язаний оплатити Ціну товару, включаючи витрати на упаковку та відправку, а також узгоджену суму за доставку. Якщо інше не вказано, у ціну вже включено витрати на упаковку та відправку.

4.3. Витрати на засоби дистанційного зв'язку не впливають на Ціну, і Продавець може стягувати плату лише за транспортування.

4.4. Продавець має право вимагати повної або часткової оплати перед відправкою товару Клієнтові. Положення §2119, пункту 1 Цивільного кодексу Чеської республіки не дійсні в цьому випадку.

4.5. Ціна може бути сплачена Продавцеві наступними способами:

  • готівкою у місці, вказаному Клієнтом у Замовленні у випадку доставки відповідно до статті 5.1в)

4.6. Клієнт указує спосіб оплати в Замовленні.

4.7. Клієнт може змінити спосіб оплати лише в тому випадку, якщо Продавець згоден зі зміною. Цю зміну необхідно запропонувати Продавцеві у письмовій формі та надіслати на його електронну адресу чи розрахункову адресу.

4.8. Продавець обумовлює право заборонити Клієнтові спосіб оплати, окрім способів, зазначених у пункті 4.5.

4.9. У випадку оплати готівкою або кредитною карткою, Ціна стягується в момент придбання. У випадку прямого дебетування, Ціна стягується через 7 днів з моменту укладення Договору. Якщо належна до сплати ціна не буде сплачена, вважається, що Клієнт відмовився від угоди.

4.10. У випадку прямого дебетування на рахунок Продавця, Клієнтові надається кодовий ідентифікатор прийняття платежу не пізніше ніж при прийнятті. Клієнт зобов’язаний сплатити належну ціну та вказати цей ідентифікатор.

4.11. У випадку прямого дебетування це зобов’язання сплатити Ціну вважається виконаним у момент переказу грошей на рахунок Продавця.

4.12. У випадку надання Клієнтові будь-яких знижок Продавцем ці знижки не можуть додаватися.

4.13. Якщо це звична справа для бізнесу або якщо це визначено регламентом, Продавець видає Клієнтові рахунок-фактуру на платежі, пов'язані з Договором.

5. Умови доставки

5.1. Продавець пропонує такі способи доставки:

  • особисте придбання у місці, вказаному Продавцем на Веб-сайті (надалі «місце доставки»),
  •  доставка Клієнтові до місця, вказаного в Замовленні, експедитором

5.2. У випадку необхідності особливого транспорту, Клієнт несе ризик та додаткові витрати, пов'язані з транспортом.

5.3. Якщо Продавець зобов’язаний доставити товар до місця, зазначеного Клієнтом у Замовленні, то Клієнт зобов’язаний отримати товар при доставці. У разі особистої покупки термін отримання становить десять робочих днів.

5.4. Якщо отримання узгоджене з поставником, Продавець виконує свій обов’язок щодо передачі товару, передавши товар першому експедиторові. Якщо Клієнт є Споживачем, то Продавець виконує свій обов’язок, передаючи товар у руки Споживачеві. Ці умови не дійсні, якщо Споживач звернувся до експедитора, не запропонованого йому Продавцем.

5.5. Продавець або експедитор може вимагати підтвердження особи Клієнта, це може бути пред’явлення посвідчення особи або паспорту. Якщо підтвердження особи не надано, Продавець має право відмовити в передачі товару.

5.6. Якщо Клієнт не отримує товар протягом терміну, вказаного у пункті 5.3 Умов, Клієнт зобов’язаний сплатити витрати на зберігання або повторну доставку. Продавець має право продати товар, попередивши Клієнта електронною поштою та надавши йому відповідний період часу. Оплата витрат на зберігання та повторну доставку може вимагатися від Клієнта, і Продавець має право додати ці витрати до рахунку.

5.7. Продавець зобов’язаний доставити товари та надати Клієнтові можливість отримати їх у власність упродовж п’ятнадцяти днів з моменту укладення Договору, якщо не вказано інше. Якщо вказано, що товар «у наявності», Продавець відправляє товар не пізніше, ніж упродовж двох робочих днів з моменту укладення Договору.

5.8. У випадку прямого дебетування на рахунок Продавця, оплати через платіжну систему чи пристрій для онлайн-оплати, Продавець зобов’язаний доставити товар Клієнтові протягом п'ятнадцяти днів з моменту виконання Клієнтом свого зобов'язання сплатити Ціну товару, якщо не вказано інше. Якщо вказано, що товар «у наявності», Продавець відправляє товар не пізніше, ніж упродовж двох робочих днів з моменту укладення Договору.

5.9. Якщо Продавець не виконує свого зобов’язання щодо доставки товару відповідно до пунктів 5.7 або 5.8, Клієнт повідомляє, щоб він доставив товар у відповідний додатковий термін. Якщо Продавець не виконує свого обов'язку у цей термін, Клієнт має право відмовитися від угоди.

5.10. Документи, пов’язані з товарами, такі як рахунок та сертифікати, надсилаються Клієнтові Продавцем протягом двох днів з моменту отримання товару.

6. Передача ризиків

6.1. Якщо товар придбаний у приміщенні Продавця або в місці доставки, ризик пошкодження передається Клієнтові в момент отримання товару або в момент, коли доставка здійснена, і Клієнтові повідомляють, що він може користуватися товаром.

6.2. Якщо для доставки погоджений експедитор, то ризик передається Клієнтові, коли товар передається першому експедиторові відповідно до Договору. Якщо Продавець зобов’язаний передати товар у конкретному місці, то ризик не передається Клієнтові, якщо товар не переданий експедиторові саме в цьому місці. Продавець має право зберігати документи, пов’язані з товаром, але це не впливає на передачу ризиків. Якщо Споживачем є Клієнт, ризик передається в момент передачі товару йому в руки, це не стосується випадків, коли Споживач замовив транспортування експедитором, не запропонованим йому Продавцем.

6.3. Ризик не передається Клієнтові, якщо товар не маркований відповідно до Договору товарними знаками, не супроводжується документами або Клієнта не було інформовано про будь-який інший метод маркування.

6.4. Клієнт зобов’язаний сплатити Ціну, навіть якщо товар був пошкоджений або втрачений, коли ризики були вже йому передані, якщо тільки пошкодження та втрата не були спричинені Продавцем через порушення його зобов'язань.

7. Несправність товару, гарантія, відшкодування

7.1 Права та обов'язки сторін угоди регулюються законом, а саме положеннями § 1914 - 1925, § 2099 - 2117 та § 2161 - 2174 закону № 89/2012 Цивільного кодексу Чеської республіки.

7.2 Клієнт оглядає товар якомога скоріше після передачі ризиків, перевіряє його характеристики та кількість, перевіряє цілісність пакування. При виявленні будь-якої несправності він зобов’язаний негайно повідомити Продавця або експедитора, і Клієнт має право відмовитися від отримання товару. Якщо Клієнт отримує товар із несправністю, він повинен описати несправність у протоколі. Якщо він цього не робить, то втрачає права, пов’язані з несправностями товару.

7.3 Продавець гарантує Клієнтові, що товар не є несправним при доставці. При отриманні товару:

7.3.1 характеризується властивостями, про які домовились обидві сторони, або властивостями, описаними Продавцем, або очікуваними Клієнтом у зв’язку з інформуванням про товар та його характером за відсутності домовленості,

7.3.2 може використовуватися з метою, заявленою Продавцем, або з метою, з якою використовується зазвичай

7.3.3 відповідає зразку або демонстраційному екземпляру за якістю, якщо визначення якості полягає саме в цьому,

7.3.4 наявний у відповідній кількості, розмірі чи вазі, та

7.3.5 відповідає законодавству.

7.4 Несправність, виявлена впродовж шести місяців після отримання, вважається такою, що була наявна при отриманні.

7.5 Несправність є суттєвим порушенням зобов'язань Продавця, якщо Продавцеві було відомо або мало бути відомо, що інша сторона не укладе Договір, якщо він міг очікувати виявлення несправності. В інших випадках це не є суттєвим порушенням.

7.6 Якщо несправність є суттєвим порушенням Договору, то Клієнт має право вимагати нової доставки, ремонту, відповідної знижки або відмовитися від Договору.

7.7 Якщо несправність не є суттєвим порушенням Договору, Клієнт має право вимагати ремонту або відповідної знижки.

7.8 Клієнт зобов'язаний повідомити Продавцеві про несправність негайно після її виявлення при перевірці та огляді товару. Якщо несправність прихована, Клієнт зобов'язаний повідомити Продавцеві про несправність негайно після її виявлення, не пізніше ніж через два роки. При запиті щодо компенсації або відразу після нього Клієнт повідомляє Продавця про обраний ним спосіб компенсації. Якщо він цього не зробить вчасно, то він має право на компенсацію відповідно до пункту 7.7, навіть якщо несправність є суттєвим порушенням Договору.

7.9 Дотримання цих прав може бути забезпечене у приміщенні Продавця, якщо це можливо з урахуванням обсягу проданого товару, або за місцем його знаходження, або в іншому приміщенні. Або Клієнт має забезпечити дотримання своїх прав особою, уповноваженою виконувати ремонт та сертифікованою Продавцем, якщо вона знаходиться ближче до Клієнта. Компенсація вважається виконаною в момент отримання справного товару.

7.10 Компенсація не впливає на зобов'язання Клієнта сплатити за товар. Положення § 2108 Цивільного кодексу Чеської республіки не діє. Цей пункт не можна застосовувати, якщо Споживачем є Клієнт.

7.11 Клієнт не може ані відмовитись, ані вимагати нової доставки, якщо він не може надати товар у стані, в якому його отримав. Цей пункт не має сили:

7.11.1 якщо зміни є результатом перевірки, проведеної з метою виявлення несправностей,

7.11.2 якщо Клієнт користувався товаром до виявлення несправності,

7.11.3 якщо Клієнт не спричинив неможливість повернути товар у незмінному стані через його використання чи недбалість, або

7.11.4 якщо Клієнт продав товар перш ніж виявити несправність, споживав його або змінив товар у ході використанні, якщо це сталося лише частково, Клієнт повертає лише те, що може повернути, і сплата за використаний товар належить Продавцеві.

Права та юридичні зобов'язання, пов'язані з несправністю

7.12 Клієнт має право вимагати відшкодування, якщо несправність виявилася протягом двадцяти чотирьох місяців після отримання, крім випадків, коли виріб було придбано за зниженою ціною, якщо причиною зниження ціни стала несправність, зносу, спричиненого недбалим користуванням чи використанням не за призначенням, зносу, наявного при одержанні, або такого, що випливає з природи товару.

7.13 Якщо товар не має характеристик, зазначених у пункті 7.3, Клієнт може навіть вимагати новий товар без несправностей, якщо це відповідає природі товару. Якщо несправність стосується лише частини товару, Клієнт вимагає обміну цієї частини; якщо це неможливо, Клієнт може відмовитися. Якщо це нерозумно з урахуванням характеру несправності, тобто якщо можливо усунути несправність шляхом ремонту, Клієнт має право вимагати безкоштовного ремонту.

7.14 Клієнт має право вимагати нового товару, заміни частини товару, навіть якщо несправність може бути усунена шляхом ремонту, якщо він не може використовувати товар через повторне виникнення тієї самої несправності або кількох несправностей одночасно. У такому випадку Клієнт має право відмовитись від угоди.

7.15 Якщо Клієнт не відмовляється або не користується правом на новий товар, обмін частини або ремонт, він може вимагати знижку. Клієнт має право вимагати знижку навіть у тому випадку, якщо Продавець не може доставити новий товар, обміняти частину товару або відремонтувати її, і якщо Продавець не реагує впродовж відповідного терміну, або вимога відшкодування може спричинити дискомфорт Клієнта, що є Споживачем.

7.16 Клієнт не має права вимагати дотримання своїх прав, якщо йому було відомо про несправність або він спричинив її.

7.17 Якщо вказано будь-який термін, упродовж якого товар може повсякденно використовуватись, Продавець гарантує, що товар буде придатний до використання або збереже свої властивості протягом цього терміну. Якщо вказано кілька таких термінів, дійсним є найтриваліший із них. Але пріоритетною є угода сторін.

7.18 Права, пов'язані з несправністю, із зобов’язаннями, вказаними у пунктах 7.12 - 7.17, включно з правом відмовитись від угоди відповідно до пункту 8.4, не мають сили, якщо Клієнт є підприємцем і при укладенні Договору очевидно, що покупка пов'язана з його діяльністю.

8. Відмова від Договору

8.1. Продавець має право відмовитися від Договору, якщо товар більше не випускається, не поставляється, або його ціна значно змінилася.

8.2. Якщо є гроші, які підлягають відшкодуванню Клієнтові у зв'язку з відмовою, Продавець повертає їх із використанням того самого способу, яким скористався Клієнт під час оплати.

8.3. Якщо є подарунок, пов'язаний з Договором, повинен бути укладений договір про дарування з резолютивною умовою, що у випадку відмови цей договір стає недійсним, і Клієнт зобов'язаний повернути подарунок.

8.4. Клієнт має право відмовитися від Договору відповідно до пунктів 7.6 та 7.14.

Відмова від Договору Споживачем

8.5. Споживач має право відмовитися від договору протягом чотирнадцяти днів. Існують різні варіанти, відповідно до умов Договору:

8.5.1. Якщо йдеться про договір купівлі-продажу, то цей період починається в день отримання товару.

8.5.2. Якщо йдеться про договір, який передбачає кілька видів товарів або доставку декількох деталей, то цей період починається в день останньої доставки.

8.5.3. Якщо йдеться про договір, який передбачає регулярну доставку товарів, то цей період починається в день отримання першої доставки.

8.6. Споживач ураховує, що відповідно до положень § 1837 Цивільного кодексу Чеської республіки він не може відмовитись від Договору поставки, зміненого відповідно до його бажання, який стосується товару, що швидко псується, або товару, який був розпакований і через це не підлягає поверненню, доставки звуко- або відеозапису або розпакованого програмного забезпечення, доставки газет, журналів або доставки цифрового контенту, якщо вони не були доставлені на фізичному носії та не були доставлені за попередньою згодою Споживача до закінчення періоду для відмови.

8.7. Якщо Споживач хоче відмовитися від Договору, він може скористатися формою, наданою Продавцем, що додається до Умов. Форму відмови необхідно надіслати на електронну адресу Продавця: info@willsoor.com.ua, її письмове підтвердження буде негайно надане Споживачеві.

8.8. Відмову необхідно здійснити негайно, не пізніше ніж через чотирнадцять днів, Споживач повинен доставити або передати отриманий ним товар. Споживач усвідомлює, що він частково несе витрати через розірвання Договору. Товар повинен бути повернутий чистим, у оригінальному пакуванні, з усіма аксесуарами та неушкодженим. Якщо товар не є недоторканим, Продавець має право в одноосібно відхилити вимогу про відшкодування збитків відповідно до цього пункту.

8.9. Упродовж чотирнадцяти днів з моменту відмови Продавець повинен повернути Споживачеві всі отримані від нього кошти, включно з витратами на найдешевше транспортування. Продавець не зобов’язаний повертати кошти Споживачеві, доки Споживач не доведе, що він уже надіслав товар, або Продавець не отримає його. Споживач погоджується, що гроші йому буде повернено тим самим способом, яким він скористався для оплати.

8.10. Споживач має право відмовитися від Договору відповідно до пункту 5.9.

9. Захист персональних даних

9.1. Захист персональних даних Клієнта регулюється законом № 101/2000 Збірника законів про захист персональних даних у найпізнішій редакції.

9.2. Клієнт погоджується надати наступні персональні дані: ім'я та прізвище, платіжна адреса, ідентифікаційний номер, ІПН платника ПДВ, електронна адреса, номер телефону, номер рахунку, IP-адреса (надалі «персональні дані»)

9.3. Метою обробки персональних даних є виконання прав та обов'язків, пов’язаних із Договором, включаючи доставку та оплату, забезпечення облікового запису Користувача та маркетингових потреб Продавця. Якщо Клієнт не погоджується з обробкою деяких персональних даних, це не є перешкодою для укладення Договору.

9.4. Персональні дані Клієнта обробляються впродовж невизначеного часу в електронному вигляді або в письмовій формі.

9.5. Клієнт усвідомлює, що він зобов’язаний надати достовірні та повні дані при реєстрації свого Облікового запису Користувача. У випадку якихось змін у даних, Клієнт зобов’язаний інформувати про них Продавця.

9.6. Продавець має право делегувати обробку персональних даних третій стороні. Продавець не може розголошувати дані Клієнта, винятком можуть бути лише експедитор та оплата.

9.7. Клієнт має право доступу до своїх персональних даних. Продавець має право стягувати розумну оплату за обробку персональних даних, але ці витрати не повинні перевищувати необхідних витрат. Якщо Клієнт вважає, що його персональні дані обробляються невідповідним чином або всупереч законодавству, Клієнт має право вимагати пояснення оброблених персональних даних як вказано у пункті 9.6. Клієнт має право вимагати виправлення порушення.

9.8. Клієнт має право скасувати свою згоду на обробку персональних даних у будь-який час.

Новинарні розсилки та зберігання файлів cookie

9.9. Якщо Клієнт при замовленні не вказує іншого, Продавець вважає, що він згоден на отримання новинарних розсилок, пов’язаних із послугами, товарами чи приміщеннями Продавця. Клієнт має право скасувати свою згоду в будь-який час, це необхідно зробити в письмовій формі на розрахункову адресу Продавця або через посилання наприкінці новинарної розсилки.

9.10. Постачальник повідомляє Користувача, що він обробляє файли cookie відповідно до положень § 89 пункту 3 закону № 127/2005 Збірника законів про електронний зв'язок, включаючи постійні файли cookie, і Користувач погоджується з цим. Згода дійсна упродовж 10 років.

9.11. Клієнт має право скасувати згоду на обробку файлів cookie через налаштування браузера.

9.12. Постачальник обробляє файли cookie Користувача для вдосконалення Веб-сайту та персоніфікації контенту та реклами, забезпечення функцій соціальних мереж та аналізу кількості відвідувань.

10. Електронна реєстрація продажів

10.1. "Продавець зобов'язаний надати Клієнтові рахунок на покупку, здійснену у відповідності до Чеського закону про електронну реєстрацію продажів (EET). Водночас продавець зобов’язаний зареєструвати отриманий платіж онлайн у податковій адміністрації, у випадку технічного збою не пізніше ніж за 48 годин"

11. Прикінцеві положення

11.1. Права та обов'язки Продавця та Клієнта регулюються правовою системою Чеської Республіки, а саме Цивільним кодексом Чеської Республіки.

11.2. Не існує моральних кодексів поведінки між Продавцем та Клієнтом у розумінні §1816 пункту 1 літери е) Закону 89/2012 Цивільного кодексу Чеської Республіки.

11.3. У випадку Реєстрації Користувача всі положення § 1752 пункту 1 Цивільного кодексу Чеської республіки є виконаними, і Продавець має право в одноосібному порядку змінити Умови. Це не впливає на права та обов'язки, що виникли до внесення змін. Зміни повинні бути опубліковані на Веб-сайті та/або повідомлені на електронну адресу в базі даних Веб-сайту. Користувач має право відмовитися від цих змін протягом трьох робочих днів з моменту першого входу в Обліковий запис Користувача після внесення змін (якщо зміни опубліковані на Веб-сайті) або з моменту доставки листа на його електронну адресу (якщо про зміни повідомлено електронною поштою) та відмовитись від зобов’язань через три дні, що становить достатньо часу, щоб отримати подібний товар від іншого постачальника.

11.4. Контакти Продавця: платіжна адреса next SALE, s. r. o., Poštovní 244, 739 61 Třinec,електронна адреса: info@willsoor.com.ua, номер телефону: +420 603 214 233.

11.5. Комісія ЄС створила платформу для позасудового врегулювання спорів. Це дає споживачам можливість вирішувати спори, пов'язані з онлайн-замовленнями, без обов'язкового судового процесу з участю суду та суддів. Ця платформа для врегулювання спорів доступна за зовнішнім посиланням: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Однак ми не зобов'язані та не збираємось брати участь у вирішенні спорів альтернативними методами перед позасудовими установами відповідно до регламенту ЄС щодо вирішення спорів онлайн (https://ec.europa.eu/odr). Якщо Ви маєте скаргу щодо отриманого Вами товару, будь ласка, зв’яжіться з нами за адресою info@willsoor.com.ua

11.6. Умови набувають чинності 30.11.2020.

ПІДПИСКА

Приєднуйтесь до нашої розсилки і отримайте знижку 10%